Trys pelėdos

Èíôîðìàöèÿ î ïîëüçîâàòåëå

Ïðèâåò, Ãîñòü! Âîéäèòå èëè çàðåãèñòðèðóéòåñü.


Âû çäåñü » Trys pelėdos » fragmentai Laiko ir Savęsp » Lauksiu, kaip čia kas gausis


Lauksiu, kaip čia kas gausis

Ñîîáùåíèé 21 ñòðàíèöà 30 èç 45

21

http://sh.uploads.ru/t/D52kX.jpg       Munduras mano – Laikas


Savęsp: 17.

  Nenujaučiau, kad kažkas savijautoje taip greitai keisi ir tai, kas vakar atrodė rimta, pagarbu, reikšminga, pastovu, nepajudinama, dabar ištižo, nutekėjo kaip išlydyta geležis ir tampa akivaizdu, kad nors geležis, o teka, o bėga. Panašiai kaip upės. Atrodytų, neįmanomas dalykas, jeigu neatsimintum, kad geležies tekėjimui prireikia aukštakrosnių, prireikia ugnies ir aukštų temperatūrų. Todėl ar verta stebėtis ir rodyti į tekančią geležį. Išprunkšdami  ugnikalnių lavą, teka kalnai.  Prunkščia, kunkuliuoja ir teka Saulė. Žvaigždynai taip pat. Ne  kitaip elgiasi ir gimtasis Vandenis.
     Argi dėl to ginčijuosi? Žinoma, kad – ne, pamąstau. Tačiau  kad taip atsitiktų, kaip yra, reikalinga  priežastis. Tokie  dalykai neatrodo mano galvai  reikalingi, tačiau neretai  pajaučiu, kad  kažkas aikteli, šūkteli  Ir  tuomet  kažką tariu. Lyg  atsiliepdamas. Aną kartą taip.

1.
O  tu  nepyk
kai aš parodau į save,
it angelą: girdi, matyk,
koks nuoširdus, koks paprastas ir geras.
Galbūt kažkiek ir šitokios materijos yra,
tačiau  munduras mano  – laikas.
Iš ko išaustas? Irgi nežinau,
bet nujaučiu, kad iki lopšio
gerklės apykaklė nespaudė,
nebuvo įprasta derėtis,
kuo būti, o kuo – ne...
Kaip žodis neištartas –
net nežinai, kad toks yra.

  – Pala, pala, neskubėk,– prisimenu stabdė mane redaktorius. – Sakai, „munduras tavo – laikas“,– pakartojo ir pagyrė, prašydamas tai padaryti ir kitus. – Man patinka, patikėk. Man toks vaizdelis patinka. Poe, kaip manai? Galėtum tarti ir Pranucui geresnį žodį.
  – Blogiausių niekuomet nesakau. Iškenčiu savyje. Kita vertus, daug apraiškų suprantam, kai žodis dar neištartas. Kaip yra kelionė iki lopšio, panašiai taip  ji yra ir iki žodžio.
   –  Patinka pafilosofuoti?.
   – Kodėl „ pafilosofuoti“? Tai  realybė. Tai būties apraiška.  O kad  mūsų pajautų instrumentai neretai išmėtyti rūdims  įsiėsti, tai irgi realybė, – nemandrai pakalbėjo Poe..
  –  O  aš jums  parodysiu nedidelį piešinį. Jis man labai įtaigus.  Nežinau kodėl, bet įtaigus, – dar jautriau sukruto  kalbėti  redaktorius. – Pirmiausia,  sakyčiau, savo nedidele apimtimi. Visą piešinį galima uždengti nykščiu, bet kas iš to, jeigu jis dabar  man  matosi ir apkastas,  matosi iš  po  žemės. Pasitaikė vieną kartą  pamatyti ir, prašau – pradėjau matyti ir tai, kas po žemę. Pranucis  dabar neretai  Ispanija mini. Tikiu, kad ir šį kartą  nebus apsieita  be  jos.. O aš  ją pradėjau  matyti  po  žeme.

2.
Ne šiaip sau rodau į Ispaniją,
prie šono kardą sau segu,
vieni gal žino, kiti – ne,
bet iš tiesų
kaip Biblijoje pasakau:
kai žemėje  kažkur sugriaudžia  karas,
lopšiai tuoj pat išgirsta jo negerą būdą
ir kraujas prateka upeliais –
kas pasakys, kur dingsta jis toliau.
   
   – Pala, pala, – vėl stabdė redaktorius,– Aš irgi  tuoj paklausiu, kur dingsta jis. Taigi kraujas. Gal tai kartu bus ir atsakymas,– dar pasakė jis ir nerangiai prisėdęs ant žemės, pavirto ant šono, ištiesęs dešinę ranką, atgniaužė delną, truputį  praskėtė jo pirštus. Nebuvo nuobodu matyti dramblotą žmogų, savimi dėliojantį vaizdą, kad juo iškalbėtų mintį ar matymą, tačiau suvokęs, kad užsiėmė pakalbėti apie anksčiau man kalbėtą dalyką, pasakiau:
   –  Redaktoriau, gal  nereikia?
   – Aš irgi maniau, kad nereikia. Be ar tikrai nereikia? Maniau, kad ir laikas būtas. Bet ar būtas?  Įdomu, ką apie tai pasakys mūsų mielosios.
   – O! ačiū,  ačiū.– padėkojo Poe.
   – Pirmiausia reikia suprasti, kad ši, ant  emės numesta ranka ne mano. O jeigu vis dėlto ji mano,
  tai  vis tiek reikia  ją ištraukti iš peties, kad  viena pati sau savarankiškai gulėtų ant  žemės. Tai va, – giliau  atsikvėpė  redaktorius, nenuleisdamas akių nuo rankos delno,  o paskui sužiuro į  Pro (prozą) ir   paklausė; – Ką dar reikia padėti ant delno, kad laumės atstotų nuo manęs. .
  Pro truktelėjo pečiais;
   – Gal truputi daugiau smegenų.
   – Truputį klysti, Pro. Reikia  galvą ant jo padėti. Tik galvą. Žmogaus, žinoma  O toliau: ėgi, kur  jūs, duobkasiai Ir tu, kunige. Prašykite, te atsiveria  žemė tokiai dovanai priimti..
.
3.
Žmogau, nesupk manęs
Paleiski lopšį plaukt krauju
Aš – savanoris į Ispaniją.
Prie šono kardą sau segu,
tik nemanau, kad juo  galėčiau laivę iškovoti.
Žmogaus dalia – vergovė.
Kaip kažkada,
kaip šiandien,
taip rytoj.
Net jeigu jis karalius,
popiežius ar imperatorius,
tai nekeičia esmės.

   Nepamačiau, kaip redaktorius padavė po paveikslėlį Pro ir Poe, kurį, pasak  jo,  nufotografavęs po žeme. Man jis tokį buvo dovanojęs anksčiau. Ir užrašęs: Tai mano Jėzus  Kristus. Neabejojau, kad ir Pro su Poe perskaitė (ar netrukus perskaitys) tokį įrašą. Tuomet abi  jos susikaupę žiūrėjo į ranką su žmogaus kaukole saujoje, kuri švietė žemės tamsoje.
Pelėda
----------------------------------
Vartotojas (-a):  nei_sis_nei_tas

Tokios vergystės, kaip karaliaus, popiežiaus bei imperatoriaus labai daug kas norėtų. Kad tai pasiektų, daugelis nedvejodami parduotų velniui sielą, bet pretendentų nelaimei, tokių žmonių jau šalinasi net velniai.

0

22

http://sa.uploads.ru/t/BCISp.jpg    Nestabdysiu, Sekunde, tavęs

Žiūriu į redaktoriaus padovanotą paveikslėlį, kur matosi, kaip kažkur po žeme „ gyvena“ ranka su jos saujoje įkelta žmogaus galva. Tačiau šit, žiū, kad žodį „gyvena“ parašiau kabutėse. Ar reikia? Perskaitau gi tarytum jų nematyčiau ir suprantu jo reikšmę tiesiogine prasme: gyvena. Dabar gyvena. Tačiau kartu žinau, kad ten, kažkur po žeme, fotografijoje užfiksuotas paveikslas pragyvenęs ne metus, ne dvejus. Ir visai įtikėtina, kad pradžia atsitikusi tuo laiku, kai Lemtis mane kėlė į lopšio guolį. Ėgi, Vandeni, ką pasakysi tu? Taip, taip, kalbu apie 1939 - 01 - 29. Juk galėjo taip atsitikti, kad ranką su padėta jos saujoje galva, kažkas įkėlė į žemės guolį tų metų tą pačią dieną.
Vandenis tyli. Tačiau ne taip, kad negirdėčiau.

1.
Kad ir kaip tu man būtum gera – negera,
nestabdysiu, Sekunde, tavęs
Ir Akimirkos – irgi: ne! ne!
Jeigu būtų kitaip,
jeigu tukčiau, kaip meitėlis kad
kas kiš špygą po nosimi man,
priekaištaus kas,
kad būti Žmogum neišmokstu

Laikau rankoje paveikslėlį ir mažai suvokiu, kad vis dažniau pradedu jį vadinti abrozu, abrozėliu ir netgi abrozdu, abrozdėliu
Tai ne tai, kaip visuomet:
„Ir Dievas sutvėrė žmogų pagal savo paveikslą.
Pagal Dievo paveikslą jį sutvėrė“
Dabar buvo lengviau tarti: Dievas sutvėrė žmogų ant abrozdo ir paveikslo savo. Atrodytų, na ir – kas? Kaip pasakysi, taip nepagadysi. Kam bereikia smegenis apkrauti ženklais, kurie nekeičia turinio esmės?
Kelintą kartą skaitau ir redaktoriaus užrašą ant abrozdėlio: „Tai mano Jėzus Kristus.“ Ir pirmą kartą atsiliepiu:
– Dabar ir mano Jėzus, ir mano, redaktoriau, – pašnabždėjau, o priglaudęs prie lūpų ir pabučiavęs, jau garsiai, it pabijojęs, kad toks išpažinimas neatrodytų šventvagyste: – Man reikia tavęs, Jėzau. Ir tai nekeičia esmės, ar tave nešiočiau prie kryželio prikaltą, ar šitaip palaidotą žemėje. Viešpatie, kelkis!
Smulkmenų nebuvo. Pasijutau, kad esu kelionėje ir net tai, kad smegenims lengviau mąstyti abrozo ar abrozdo kategorijomis, negu paveikslo. Tuokart redaktoriaus greta nebuvo ir aš pamasčiau, kad tai todėl, jog mano kalboje „abrozas“ pirmiau už „paveikslą“, kad jis arčiau mano lopšio Niekuomet nesistengiau tokiu, atrodytų, nereikalingu darbu apkrauti smegenis, tačiau dabar...
Niekuomet tokių dalykų ir nebuvę. Dabar žinojau, kad jeigu reikėtų būtinai parodyti, kur abrozėlyje matomas vaizdas pakastas po žeme, išeičiau jo ieškoti į Ispaniją. Taip, taip, būtent ten eičiau jo ieškoti. Ir kaip ką bedarau – ar akis užmerkiu, ar atmerkiu, o šviesos daugėjo. Kelionė irgi nesiliauja. Ar einu, ar važiuoju, ar skrendu kažkodėl tai visai nereikšminga. Svarbiausia, kad nestoviu vietoje,
– Sakoma, kad Dievo dovanų neišmokstama, – kažkas sako ir pažada: – Nagi pamatysime, ar iš tiesų taip.

2.
Nestabdysiu, Sekunde, tavęs
ir Akimirkos – irgi.
Vis girdžiu ir girdžiu
poteriaujančius apie kančias
ir mininčius Kristų,
Mažas krikščionio kryželi,
nemanau, kad va šitaip nesopa,
bet galbūt Jėzus Kristus ne viską pasakė,
bet galbūt kryžius pridengia skausmą
kai mirštam kitaip..

Atsigręžiu atgal ir matau šviesą Iš kur ji? Ir vėlgi suprantu, kad paskui mane išėjo ir žvakės. Kvepiančios bitėmis, aviliais, medumi, vašku... Aukštesnės, žemesnės, storesnės, plonesnės. Visokios, bet akivaizdu, kad eina ir šviečia. O sako, kad Dievo nėra, galvoju. Bet kas patikės, kad toks vaizdas paskui mane keliauja? Pati mažiausioji žvakė, nelauktai išbėgo į priekį ir, ir:
– Dzieduli, ar žinai, koks esi turtingas? O mane ar atsimeni? Pasistenk, gal atsiminsi. Aš tavo pirmoji žvakė. Vandenis pats savo ugnimi uždegė.
Dar to betrūko, pamaniau, tačiau žinojau, kad tikrai tai mano žvakė. Ir visos jos, visas jų bitinėlis – mano. Tačiau pasakyk kam ir išgirsi, kad plepalas, Pranuci, plepalas esi, kad ir juoktis nesinori. Na ir tegu. Tegu, mąstau sau, tačiau, Dieve, bent tu patikėk, kad ne nuo lubų taip iškalbu.
O pirmoji Žvakė plevena, nenustygsta, pasakoja;
– Užsidegiau, kai tu jau lopšyje. Bet, dzieduli, ša. Neturiu teisė kalbėti, kas ir kaip lopšy, tačiau iki lopšio tu daugiau žinojai. Oi daugiau! Ir greitas, kaip vėjas . Ne, atsiprašau, vėjas ne greitas. Kaip radijo žodis, kaip mintis tuomet greitas. Turtingas, kaip išmintis. Ir lopšys tau ne jokie namai. Tavo namai Visata...
– Kas?
–Tavo namai Visata. Po lopšio jau niekuomet taip nebuvo kaip iki jo.
– O kai lopšyje buvau?.
– Šą, dzieduli. Žinai gi, kad ir Kristus buvo prikaltas prie kryžiaus. Apie tai vėliau papasakosiu. Gerai? Būtinai papasakosiu. Gal Ispanijoje, gal anksčiau O dabar sužinok, kad aš ir Poe žinau, ir Pro, ir redaktorių, Varną Golių dar nuo tada, kai jį šaukdavo Šklėriumi. Gali būti, kad jo tikrasis vardas Šklėrius.
– Va kaip! O tavo?
_ Visos tavo žvakės, Dzieduli, vienu vardu. Tik kaip kareivai sunumeruotos. Bet apie tai irgi vėliau..

3.
Tyliai verkia akmuo
Be ašarų, be...
Tarp horizontų įstrigo ir mano gyvenimas.
Būkit laimingi,
Kurie bent kartą išgirs ir supras –
Nėra taikos žmoguje,
Vien tik karas, tik karas, tik...
Žvakė, o su eilėraščiu, pamaniau sau, bet jai tai nebuvo tyla, nes tuoj pasakė:
– Kai tavo, dzieduli, eilėraštį numeta į ugnį, aš jį pasiimu ir išmokstu.
**********************

Vartotojas (-a):  nei_sis_nei_tas

"Užliejo žemę kraujo dėmės ir ugnis.
Vis neramesnis darosi rytojus…
Aš nežinau, ką pasakys mums ateitis,
Ar mus priims į savo arką Nojus."
               Suopis(Slava R.)

0

23

http://se.uploads.ru/t/C604z.jpg      Įžanga kitokiam lopšio supratimui

Savęsp: 19

  Prasidėjo judėjimas, kokio anksčiau, regis, nebuvo. Kalbu ne intensyvumo prasme, o pobūdžio. Tas pats kambarys, jo apstatymas, tie patys nuotoliai iki lubų, vonios, iki parduotuvių į ten ir atgal. Net ir laikrodžiai tie patys, bet šie neretai laiką pradėjo rodyti labai ne taip. Tačiau atrodo, kad jis pats, taigi jo didenybė Laikas, to nepaiso. Nepaisė ir anksčiau, nes prisimenu:

Aš – Laikas, ir todėl klausyk –
ne tau mane pamokyti, žmogau,
  kaip košę virti..

Kai toks girdėjimas įkrenta į ausis, dar labiau gūžiesi, dar stipriau susipresuoji į save, nes žinai, kad visgi Jis – Laikas ir jo galybė visuotinai išpažinta. Pažiūri į praeitį ir neužmatai, nesuvoki jo ribų begalybės. Ne kitaip, kai žiūri į ateitį; ir ten jis beribis, be kontūrų, ir ten jis amžinas. Nesąmonė išmokti tokią beribę esatį. Gal todėl, tą pajutus, pradėjo labiau rūpėti ne visas Laikas, o tas jo kiekis, kurį užima lopšys. Parūpo žinoti, kokias funkcijas jis atlieka išleisdamas mus į Aš, į Žmogų, į Mes?
   Man pavyko užrašyti:

1.
Ak, lopšy,
nežinau, kur reikėtų ieškoti tavęs
jei tikėjime, jei kraujuje,
jei Savęsp (Ašašai) šalyje
neturėčiau...
Kaip nori žiūrėk –
pro sapną nakty,
pro vokus akių užmerktų,
pro ilgesį, atminti, protą,
tu, lopšy, kaip širdis
Įkelta į krūtinę:
vis plaka, vis plaukia
vis sopa

Kuomet tai rašiau, atrodė, kad tokie pastebėjimai teisingi. Kad galiu pasidžiaugti tokiu pažinimu, kad turiu teisę, gal net pareigą, parūpinti savo gentainiams patarimų. Pamanyta – padaryta, bet žiūriu, kad jie kaip bitės apipuolę sužydėjusį pavasarį. Džiaugiuosi, kad nesipuoliau su jais kuo greičiau išeiti į žmonės, laukiau, kol aprims. Kai kurie ir dabar dar vis paskrebina, kaip, pavyzdžiui, šis:

2.
  Augink save net ir tuomet
  kai kūną traukia vėl į žemę,
kai po akis lyg rudeninį lauką
jo nykios, liūdnos spalvos plaukios .
Žmogaus, kaip grūdas sėjai –
jeigu į žemę jį –
išdygs, įžels, išaugs
  nes Laikas nepalieka jo.

Gentaini, netiki tu manimi?
Bet tai turbūt todėl,
kad tuo ir aš ne kažin kaip tikiu.
Aplenk mane, prašau – aplenk,
tačiau augink, brandink save
net ir tuomet
kai kūną traukia vėl į žemę.

   Tačiau dabar apie tai, kodėl taip atsitiko, jog atsirado toks išskirtinis dėmesys Laikui. Nebijau prašauti pro šalį, tačiau jaučiu įtaigą, kuri koncentruoja dėmesį ir neleidžia mestis ieškoti paieškų kitur. Tiesiog neleidžia ir – nors trūk! Tačiau tokio noro – ieškoti kitur – irgi nėra. Man labai svarbu pripažinti, kad iki lopšio Dievas nepatiria nė vienos prapulties, tarkim, nė vieno žiupsnelio molio, iš kurio nulipdė Adomą. Tačiau atsiradus moliui lopšio laike, reikalai pradeda smarkiai keistis. Kažkokia suirutė, kur bene pirmiausia kažkodėl prarandama atmintis. Molis keičiasi, mainosi, neatpažįsta savęs. Ir net po to, kai jis iškeltas iš lopšio, dar netrumpą laiką pasilieka be atminties. Kas vyksta lopšio laike? Kodėl taip kruopščiai pasistengiama ištrinti ikilopšinę „molio“ atmintį? Baimė, kad bus išgirsta apie esybę, kurios ir Biblija nežino? Ir, sakykite, ar neįmanoma kokias tai būdais sužinoti, kaip atrodo neramus lopšio laikas?

3.
Neklauskite, kas per žmogus esu,
kada iš odos išgaruos
ruginės duonos kvapas –
vos akimis galėjau įžiūrėt šapelį
kurį darbštuolė skruzdė
į statybas nešė
O jau tada – ir miškas suošė.
O jau tada – ir aš sakiau:
Norėčiau, kad smiltelei
paminklą pastatytų Vilniuje
tuomet ir aš turėčiau dievą
panašų sau

Mintyse šypteliu; neišgirsiu, matyt, kad kas smiltelei paminklą statytų, bet gal kažkam ji įkrito į akį, o to tik ir reikėjo, kad atsigautų sąjūdis, į kurį išėjo ir žvakės. Ir prasidėjo jis nuo mažo abrozdėlio. Labai norėjau, kad jį kuo daugiau kas pamatytų. Ir nors sakoma, kad gerais norais ir pragaras grįstas, tačiau tokie mano norai dar skvarbiau čiaupiasi į smegenis ir suprantu, kad:
Nelengva įtikinti žodį,
kai vergas jį laižo kasdieną,
kad jis, atsiskyręs nuo molio,
į laisvę išeitų,
nors žino, kad reikia.
Pelėda

Moderatorius (-ė): Pakeleivis

Įžangą apie Laiką dar suprantu – Laikas nei kambario, nei laikrodžių, nei galvos chronometrų  nepaiso (Laikas ir jo galybė visuotinai išpažinta. Pažiūri į praeitį ir neužmatai, nesuvoki jo ribų begalybės. Ne kitaip, kai žiūri į ateitį; ir ten jis beribis, be kontūrų, ir ten jis amžinas. Nesąmonė išmokti tokią beribę esatį.)

Ikilopšinį molį (kaip pirmapradį tolį) savo mintele dar irgi bandau griebti. Bet vėliau pasiduodu...
Kas vyksta lopšio laike? Kodėl taip kruopščiai pasistengiama ištrinti ikilopšinę „molio“ atmintį? Baimė, kad bus išgirsta apie esybę, kurios ir Biblija nežino?
Oho. Niekas, turbūt nė pats Dievas. Ar mano laikrodys sugedęs? Ta prasme, kad mechanizmas nebesisuka?
Bet gerai. Kaip tik tokie siūbavimai – bandant aiškintis, kaip atrodo neramus lopšio laikas – ir sukelia sąjūdžius.

Vartotojas (-a): sada

Atskrido žvirblelis čik čik či rykas
Užmins Pelėdai ant čeverykų :D  :)
Paskaitau Jus, Pranuci, prieš miegų ir ant dūšios tep gera, kad protingomis mincimis pasdalinote. Ačiū ir labas.

Vartotojas (-a):  nei_sis_nei_tas
Ko gero smiltelei pastatyti paminklą - per didelė prabanga. Štai, kad į akį gali įkristi, tai yra realu.
Įdomios mintys.

0

24

http://se.uploads.ru/t/T8huN.png  Savęsp: 20. Svečiuose

   Nepaskambino. Nepasibeldė, nors yra durys. Tiesa, beveik visuomet užrakintos. Betgi anapus jų yra skambutis. Skambtelėk: atidaryk duris, šeimininke. Tačiau šį kartą taip neatsitiko. Regėjosi, kad atėjusiai personai buvo smagiau pamatyti, kad durų raktas išimtas ir tiek pakako, kad praneštų apie savo atėjimą. Šviesos spindulių pluoštelis, pasiųstas pro rakto skylutę, buvo linksmas. Atsimušęs į sieną dužo ir žaižaravo kaip titnagas, perbrauktas skeltuvu.
  Kas čia taip dedasi? – negebėjau suprasti. O kai atidariau buto duris, tai reginys vėlgi, kad ir sapne nebuvau tokio sutikęs. Už stalo su ant jo padėta žuvimi sėdėjo katinas. Atrodytų, kažkur matytas, lyg pažįstamas, bet laiko budinti atmintį jau irgi nebuvo...
   – Durys neužrakintos, pone, bet tai nereiškia, kad nereikia skambtelėti. Ar bent pasibelsti?
   – Taip. Bet... bet ar man tai sakote?
   – Hmm. Nematau, kad dar kas būtų su tavimi atėjęs. Gal kažkiek skersvėjo.
   Negalėjau patikėti, kad sapnuoju, tačiau tai, ką matau, ką girdžiu – juolab ne. Net dingo valia ar noras pamąstyti, kas per dyvas, kad tokie dalykai per mažytį laiko tarpsnį atsitikę, kad fantazijos reiškiniai persimeta į realybę. Bet pala, pala... Kas pasakęs, kas išmetęs fantaziją iš realybės? Kam nesuvokta, kad ji persikūnija į realybę? Kaip kad dabar. Bet kur aš? Kur?
   Katinas atsilošė į krėslo atkaltę. Tyli. Matyt, leidžia man apsiprasti ir jam žingeidu, kaip galiausiai sureaguosiu – džiaugsiuosi, pyksiu, dar kitaip reikšiu savo emociją. Tačiau gali būti, kad tai specialiai sukurta poza, kad tai, kas vyksta, natūraliai įsikomponuotų į tolesnį pašnekesio turinį. Ir būtų kaip neginčijimas pavyzdys supratimui suformuoti. Po kurio laiko tylėdamas pastūmė toliau žuvį ir, padėjęs priekines kojas ant stalo, tarė:
– Suprantu, kad iš toli atėjęs, pone. Nors jau anksčiau žinojau, kad toli – arti, arti – toli nebūna. Geresniu atveju, tai yra labai nereikšmingas dalykas. Ir eilėraštį skaičiau apie tai. Ot, jo autoriaus pavardė įstrigo. Tačiau ne tai svarbu, ne tai, pone. Paklausyk,– paprašė katinas, atplėšdamas nugarą nuo atkaltės ir įsitaisydamas prie stalo kaip muzikantas prie pianino ar fortepijono. Priekinės kojos irgi pradėjo bėgioti į kairę, į dešinę ir visaip, kaip šiais instrumentais muzikuojant. – Klausyk ir girdėk muziką, – dar kartą paprašė. Ir iš tikrųjų, išgirdau muziką. Maža to, katinas dar ir dainavo:
 
1
Koks buvai,
Koks esi –
Tai vis Tu.
Ak, parūpo koks būsi?
Nuo formulės šios nenuklysi;
ir tuomet būsi Tu.
Tad kalbėjau, kalbu ir kalbėsiu:
nebijoki savęs, nebijok.
ir tuomet, kai tribūnas,
ir tuomet, kada kojos ištiesęs
į priekį plauki,
iš būties įvairovės
Visata neišmes.

   – Kažin, ar šitų žodžių rašytojas suprato, ką jis parašė. – nesiliovė barbenti į stalą katinas,– betgi, oi, atsiminiau ir jo vardą: Pranucis Taip, taip, Pra - nu - cis. Kažin, kaip jis elgtųsi, jeigu būtų atsiradęs tavo, pone, padėtyje? Jeigu ne tu, o jis manęs klausytųsi..

Iš būties įvairovės
Visata neišmes –
nesvaru, kas: ar dulkė,
ar paminklas esi,
ar kryželis ant kaklo su Kristumi,
ar palaidota žemėje kaukolė,
užrašyta Savęsp piešiny...
Džiaukis, įvardi Tu,
kad buvai,
kad esi
0ir kad būsi,–
   gan nedžiaugsmingai paskutinius žodžius padainavo katinas, it palikęs po jais erdvę tolesniems giedojimams, tolesniems muzikavimams – tačiau išgirdęs katino giesmėje ištariant SAVĘSP, jau žinojau, kur aš patekęs. Tai neturėjo manęs stebinti ir vis dėlto taip neatsitiko. O katinas savo dainavimą irgi nutraukė ryžtingai pasikėlęs iš užstalės. Ėjo prie manęs ant dviejų užpakalinių, o priekines praskėtęs it pasiruošęs paimti į savo glėbį. Tačiau ne, į glėbį neėmė, o padavęs pasisveikinimui dešinę, kalbėjo:
– Tai, ką tu, Pranuci, rodei ir vadinai kaip SAVĘSP, iš tikrųjų tėra tik jo (ar jos) prieangis, tik priemenė, tik, tarkim, šv. Petras, stovintis su raktais prie dangaus vartų. Raktai yra, vartai atrakinti, bet šv. Petras toliau po dangų pasidairyti nenuklysta. Neišeina kaip. Darbas neleidžia. Reikia būti dievo skirtoje sargyboje ir prašau – toks jis ir pasilieka be gilesnio dangaus pamatymo, – linksmai pasakė katinas, o dar linksmiau: – O dabar, katinai, škac!
– Kodėl – škac? Ne, ne. Aš dar neatsigavęs. Neskubėk. Nežinau kodėl, bet man dar reikia pabūti su tavimi, katine.
– Sakai, reikia? Tai gerai, jeigu taip. Ką gi, tuomet prašome prie stalo. Skanausime žuvį.
Pelė

Moderatorius (-ė): Pakeleivis

Tai, ką tu, Pranuci, rodei ir vadinai kaip SAVĘSP, iš tikrųjų tėra tik jo (ar jos) prieangis, tik priemenė...
 
Ir todėl tas netikėtas savęspininkas, atsiradęs pro rakto skylutę... iš šviesos pluošto, iš kažkur... (tai netgi savotiška materijos forma, kokią poetiniame atsimušime į sieną apšviečia titnagas) – yra visiškai realus. Įsileidi ir bendrauji į valias.
 
fantazijos reiškiniai persimeta į realybę. Bet pala, pala... Kas pasakęs, kas išmetęs fantaziją iš realybės? Kam nesuvokta, kad ji persikūnija į realybę? (...)
Suprantu, kad iš toli atėjęs, pone. Nors jau anksčiau žinojau, kad toli –arti, arti – toli nebūna. (...)
išgirdęs katino giesmėje ištariant SAVĘSP, jau žinojau, kur aš patekęs. (...)
Viską suprantu. Pritariu.
 
Kažkuria smegenų skaidula dar spėjau pagalvoti: gal šis Katinas pažįsta Bulgakovo Begemotą? Irgi susikalbėtų.
Ir kaip į Katiną reagavo Kandžius? Mažai tikėtina, kad nesuuodė.
Smagu, kad katinai nejauna pelėdų. Turbūt todėl, kad čia galioja kiti dėsniai.
Beje, kame šiuo metu reziduojate? Palėpės departamente ar kokiame kitame lygmenyje lankosi tokios apraiškos?

Vartotojas (-a):  nei_sis_nei_tas

Įdomu, įdomu, koks katinas priėmė svečią ar indiškas Radjardo Kiplingo katinas, kuris vaikšto pats sau vienas, ar prancūziškas Šarlio Pero batuotas katinas? Panašiau, kad buvo pastarasis. Taip ir matau jį grojantį ir dainuojantį. Šaunuolis katinas. Abu su Pranuciu vienas kito verti.

Vartotojas (-a):  sada

Geras gabaliukas:D Mokate, Pranuci, net vėlyvu metu dėmesį prikaustyti. Sėkmės Jums su tuo "batuotu (ar ne) katinu.:)

0

25

http://s9.uploads.ru/t/NjpSC.png    Svečiuose II

   Buvo gera, kad taip lengvai, švariai, be priemaišų galėjau atsiminti katino iškalbėtus žodžius, o ypatingiau pasitarnavo jo frazė, kad, girdi, „toli – arti, arti – toli nebūna.“ Kad ir kaip pasaulietiškoje sampratoje nepanašūs katinas ir žvakė, tačiau čia taip neatrodė. Nė kiek neabejojau, kad katinas šioje erdvėje labai nesunkiai geba pavirsti į žvakę. Neabejojau ir tuo, kad ji man pasirodžiusi anksčiau. Tai ji vadino mane dzieduliu ir plevendama ugnele kalbėjo:
   Dzieduli, ar žinai, koks esi turtingas. O mane ar atsimeni? Pasistenk, gal atsiminsi? Aš esu tavo pirmoji žvakė Pats Vandenis savo ugnimi uždegė.
   Tai ji tuomet pažadėjo ir greitą susitikimą. Kartu it vengė, baiminosi pasakyti daugiau, negu jai leista:
   Ša, dzieduli. Žinai gi, kad Kristus buvo prikaltas prie kryžiaus. Apie tai vėliau papasakosiu. Gerai? Būtinai papasakosiu. Gal netgi prieš kelionę į Ispaniją.
   Savo žodį ištesėjo ilgiau negaišdama. Ir dar kaip! Tereikėjo man pereiti per kambarį, atidaryti duris į koridorių, o ten jau – katinas prie žuvies. Dabar gi jau ir aš prie jos.
 
   Prie stalo buvome du. Ir buvo smagu...
   – Ar suvoki, katinai, kad aš jau įspėjau, kas yra apsimetėlis katinas.
   –Tačiau turėtum suvokti, kad ne be pastangų, kurias tau teikia Savęspi.
   – Tikrai?
   – Tikrai, dzieduli. Išvaizdą pakeičiau, bet balso –-ne.
   – Gali įpilti degtinės?
   – Kad ir smalos, dzieduli. Čia dėl to rūpesčių nebūna. Beje, man labai nesinorėjo tau pasirodyti bet kokiu katinu. Iš išvaizdos čia būtent toks, koks jis pirmą kartą atėjo pas tave į lopšį. Įsidėmėk, nes vėliau tokie reikalai neatrodys mieli,– pakalbėjo katinas, o pildamas degtinę į nemažą stiklą tarstelėjo: – Kleboniška, dzieduli. Iš tokių su Algirdu iš Anykščių mėgėjai pagerti..
   – Tau ir tai reikia žinoti? Kita vertus, kodėl – mėgėjai? Ne taip dažnai susitinkame.
   – Neatėmiau. Į sveikatą. Kad tik padėtų.
   – Nemanau, kad lengvai galėtum atimti,– šypteliu ir rimtai, – bet suprantu, kad dabar kažkas darosi taip, ko jau nesitikėjau. Čia taip erdvu. Taip jautru, kad atrodo ir priežasties kažko nesitikėti tiesiog nėra, negali būti.
   – Aną kartą, Pranuci, pamatei visas tavo karalystei priklausančias žvakes...
   – Karalystei? Mano?
   – Nors dziedulis, bet netrukdyk kito liežuvio žodžiui. Netgi jei tas liežuvis katino. Leisk jam juos pasakyti.
   – Atsiprašau
   – Taigi, vienos tavo karalystės žvakės degė, kitos – ne. Ir išvaizda skirtingos. Mums labai reikėjo, kad Savęsp esatį suprastumei ko paprasčiau. Kad į jos pasaulį įeitumei, kaip materija, tačiau žinotum, jaustum, kad iš jos galima kurti labai skirtingus dalykus. Tarkim, žvakę ir katiną, vandenį ir akmenį. Ja galima išaušti į dieną ir sutemti į naktį. Tai tokia materija, iš kurios ir Dievas sukūrė pasaulį, vienu atokvėpiu įleidęs ir materialistą, ir idealistą. Betgi jauti, koks šiukšlinėlis žmonių supratimuose. Savo turtų nežino, neaprėpia, o į svetimo kėsinasi. Ir dar – kiekvienam tos materijos duota tiek, kad gali iš jos išlipdyti savo karalystėje tiek visa ko, kiek nepatingi.
   Katinas nutilo. Tačiau aš nesunkiai pajaučiau, kad tai tik pauzė, dar jis kalbės. Tačiau dabar šią pauzę jis aukoja man – galiu patylėti kartu su juo, galiu pakalbėti, o jis mielai tai paklausys...
   – Man labai nepatogu tave vadinti katinu.
   – Bet tai ir bėda, kad nepatogu. Faktiškai rodai pats į save. Į kraują, kuriu abu tekame. Ir todėl suprantu, kad jeigu nepatogu, tai dėl savęs.
   – Tu, katinai, kažką daugiau nusiteikęs pasakyti, bet vis tiek mane tave nepatogu vadinti katinu.
   – Vadink Františeku.
   – Taip irgi nenoriu. Su juo savo sąskaitos. Jos sudėtos netgi į atskirą paketą.
   – Dar kartą sakau: materija, iš kuris sukurtas katinas, Pranucis ir Františekas – ji ta pati. Kaip pavadinsi, jos tikrai nepagadinsi. Bet jeigu nusibodo žiūrėti į mane, prašau, nežiūrėk
   Po šitų žodžių katinas dingo. Pamaniau, kad gal nepastebėjau, kaip jis kažkur slėptis nušoko, tačiau jis išnyko, sutirpo kaip ryto rūkas dienos šviesoje. Tačiau ir ištirpęs buvo čia. Buvo. Katino nemačiau, bet girdėjau, kaip jis deklamuoja:

1.
Prieštaros daug,
Sako, neužmiršk,
kad Dievas Adomui
ne tik molį palikęs;
jį, Žodį, taip pat.
Kas iš molio – Adomo beliktų
jeigu be Žodžio?

   – Noriu namo,– pasakiau.
   – Nuogas?
   – Taip, bičiuli, karalius nuogas. Ir jaučiuosi ne kaip. Net ir žuvis dingo. Ir kleboniška. Tiesiog iš rankų. Paragauti nesuspėjau. Gerai bent tiek, kad savoje karalystėje.
   – Visi už vieną...
   – Vienas už visus, – tuoj išgirdau ir prieš akis – ogi visa puokštė katinų. Ne, ne puokštė. Du palaidi, o kiti du pintinėse. Gal lopšiuose?
   – Nebijokite, pone. Mes esame jūsų sargyboje. Karališkoje, taip sakant, – kažkuris patikino...

Moderatorius (-ė): Pakeleivis

Na gerai, nuo pasaulietiškos sampratos įsliuogta į dvasinę. Katinas nesunkiai pavirsta į žvakę ir plevena, plevena savo kalbelę... tai aiškiau plykstelėdamas, tai vyniodamas mintį į dūmą... (reikia labai sekti, kad jos nepamestum). Štai prie stalo atsiradęs Algirdas iš Anykščių lieka jei ne Pilypu iš kanapių, tai vis tiek labai paslaptinga figūra. Tikėtina, kad jis nėra atsitiktinis, bet jo vaidmenį sunku įvertinti (nebent svarbiausias vyksme yra kleboniškos kilnojimo ritualas).
 
O apie materiją ir nemateriją žvakės byloja aiškiai:
Taigi, vienos tavo karalystės žvakės degė, kitos – ne. Ir išvaizda skirtingos. Mums labai reikėjo, kad Savęsp esatį suprastumei kuo paprasčiau. Kad į jos pasaulį įeitumei kaip materija, tačiau žinotum, jaustum, kad iš jos galima kurti labai skirtingus dalykus. Tarkim, žvakę ir katiną, vandenį ir akmenį. Ja galima išaušti į dieną ir sutemti į naktį. Tai tokia materija, iš kurios ir Dievas sukūrė pasaulį, vienu atokvėpiu įleidęs ir materialistą, ir idealistą. Betgi jauti, koks šiukšlynėlis žmonių supratimuose. Savo turtų nežino, neaprėpia, o į svetimo kėsinasi. Ir dar – kiekvienam tos materijos duota tiek, kad gali iš jos išlipdyti savo karalystėje tiek visa ko, kiek nepatingi. (...)
... materija, iš kurios sukurtas katinas, Pranucis ir Františekas – ji ta pati.

Trumpai nusakant suprastą pokalbį, vyksta savos karalystės apfilosofinimas per fantazijas (puokštė katinų lopšelinukų :D)

Vartotojas (-a):  nei_sis_nei_tas
„toli – arti, arti – toli nebūna.“
Kodėl nebūna? Dar ir kaip būna. Yra visiems gerai žinomas posakis: "Jeigu bažnyčia - arti, tai Dievas - toli, o kai Dievas - arti, tai bažnyčia būna toli.
Ta metamorfozė, kai katinas virsta žvake, man įtartina. Gal jis nori įrodyti, kad liaudies posakis " Nei Dievui žvakė, nei velniui šakė" yra klaidingas?
Man visai patiko katinų (o gal ir kačių? Juk artėja morčius) sueiga.

0

26

http://s3.uploads.ru/t/u8fNs.jpg          Svečiuose III

  Ko dar reikėjo  tikėtis,  jau nežinojau. Tačiau kad  panorau pakilti  į namus, tai irgi  neteisybė. Man atrodė, kad nuo manęs nuslinko keli dešimtmečiai; aš  vėl jaunas, gajus, ištvermingas, greitas kaip katinas. Iš tiesų gi, metai niekur nedingo. Tačiau galima buvo suprasti, kad vis dėlto žmoguje kažkur visuomet slypi galimybės krustelėti pakiliau, išgirsti savyje muziką ir nedaug mąstant išeiti pašokti, pakvietus sau partnerę iš išėjusių į prisiminimus, kad ir kur jie būtų nusidanginę. Kad ir iš Anapilio. Šokti nesiruošiau, bet pamatęs katinus – muškietininkus ir išgirdus jų pasisveikinimą, apmaudu darėsi, kad nesugebėjau įsiterpti į pasisveikinimą: visi už vieną. Galbūt tai sutrukdė, kad du katinai pasirodė snūduriuojantys galbūt pintinėse, galbūt  lopšiuose. Ir mano mintis palietė nieko nereiškiantis žingeidumas: kažin, ar kas imtųsi į studijos išvardinti, kiek formų sukūrė poreikis turėti lopšį?
   – Mūsu dziedulis nori namo. Tai va,  mes, regisi, broliai – seserys apsiskaičiavome. Per anksti įsispoksojome į dziedulį.
   – Tai ne  mūsų kaltė. Tai redaktoriaus  neapsižiūrėjimas. Kodėl turėjome juo nepatikėti?
   –  Rikiuok! – išėjęs į  prieki  tarė nr.1 Ir tuoj  prieš akis sustojo penki  katinai. Kaip  atsiradęs penktasis irgi nepastebėjau.  eilutėje jis stovėjo pirmu numeriu.
   
Katinas nr. 1:
Nežinia  anei  kas ir kodėl
sunkią mintį  kutena,
tačiau  mįslę įspėti bandau.

Katinas nr. 2:
Kryžiaus ženklas dar nelietė mano kaktos.
Ne krikščionis dar, ne.
Dar esu tarp Žmogaus ir dangaus.
Teka upės, aplenkdamas vandenį krikšto,
bet iš  lopšio šaukiu:

Katinas nr. 3:
– Varnai, krank!
Dovana man esi,
kad tave sutinku,
kad  Poe iš tavo gerklės
gimtadieniu sveikina.
Ačiū, ir jai.

Katinas nr.4:
Metas toks –
man reikia Europą išmokti
„Internacionalą“  giedoti
susivokti, kam skamba varpai.
Ne šiaip gi  kartu
lopšyje su  Ispanija.
Reikia ir Žmogų apvaikščioti
vergovę jo teisti prapultimi.

Katinas nr.5:
Žibina sausis gimtadienį.
Apmaudu –  pavėlavo ateiti
Jau ir  metai, ir du,
įpusėjo treti,
kai su fašizmu
Respublika kaunasi.
Ką tik krito kovoj Barselona
Greit  Madridą prie  krūtinės pučistai  priglaus...
Vėliavos, plevėsuokite pergalę!..

   – Vienas už visus, – iššokau kaip pametėtas prie katinų rikiuotės.
   – Visi už vieną,– atsiliepė rikiuotės katinai.
   –  Matai, dzieduli, kaip viskas paprasta. O sakyk, ar nenorėtume pabūti  katinu.  Net į namus galėtumet pareiti. Neskubėk spręsti. Dar yra  kažkiek laiko pamąstymui, tačiau žinai, kad arti – toli, toli – arti  čia nebūna. Pareigas irgi  žinai: vienas už visus, visi  už vieną.
    – Ne, ne, ne,– nuplikino liežuvį it neatsargiai gurkštelėta karšta arbata,
    – Sakiau,  neskubėkite spręsti.  Dar patikinu, kad pelių gaudyti nereikės. Bent kol kas, kol eksperimente. Nebent panorėtumei.
    – Ne, ne, ne... Aš netgi nežinau, kaip čia atsiradęs. Sakyk, kur dingo katinas, kurį prie žuvies užstalėje atėjęs suradau. Sakėsi, kad švietė prie  mano lopšio. Pirmoji  žvakė.
    –  Taip sakė? Tuomet ji degė kaip balana. Geso ir vėl degė, geso ir vėl degė. Bent taip man kalbėjusi. Ir ne tik man. Mes ją labai  gerbiame. Žinoma, pasitaikydavo, kai ir žvake pasišviesdavo. Tuomet visas Šklėrių sodžius  buvo labai taupus žvakėms deginti, o balanos...  Na, nepatingėk, nueik į mišką, kuris čia pat, ir parsineši, kiek reikia, neužmokėjęs nė skatiko.
    – Ak štai kaip! Apie save  kaip balaną nekalbėjo. O sakykite, ar tarp jūsų nėra katino, kuris dirbtų redaktoriumi.
     – Apie jį ir kalbame. Taip, taip, jis neretai teisingai pakalba. Tuo nemenkai kitoks. Neišsiverčia savęs į žvakę, nesidegina. Draugiškai pasišaipome, esą, kaip suvalkietis. Geriau žvakę paveikslėlyje nusipieš ir patikės, kad ji tikra, negu kvepės vašku ir degins save liepsnele.
    Nelabai gebėjau suvokti, kodėl man prireikė pašnekėti apie redaktorių. Galbūt  todėl, kad uždelsiau padėkoti už kolektyviai perskaitytą eilėraštį. Pagaliau, apie kurį? Dabar jų irgi ne tiek mažai. Lyg pagausėjo, priaugo. Gal ir dėl priežasties, kad visai netinkami emigracijai.
    – Atsiprašau, kalbate apie redaktorių, kuris...
    – Kuris ne tik čia, Savęsp. Dažniau išeina į viešumą, kur bažnyčiomis skambina Vatikanas. Ir nebūtinai Vatikanas. Ir tave, beje, paredaguoja.
    – Ir dabar jis čia?  Gal  net tarp mano matytų katinų? Dieve tu  mano, nesakau, kad taip negali būti, bet tai labai neįtikėtina.
    – Kai čia esi užmiršk; įtikėtina- neįtikėtina. O pats, Pranuci, kokiam Jėzaus Kristaus pavidalui žemiau nusilenki? Nupieštam paveikslėlyje su kaukole ant rankos delno, ar išlietam į kryželį su prikaltuoju prie jo...
    – O redaktoriau,  redaktoriau... Kaip čia taip?. Ir  vis tiek  dėkui, kad esi ir kad ne tik užrašyta bet ir įkalbėta:

  Redaktorius:
   – Į lopšį atėjai po Barselonos pralaimėjimo. Ji žlugo 1939 m. sausio 26 d. O tu kada į lopšį?
   – Bent jau parašyta, kad gimiau tų metų 29 d. Pavėlavau
   – Barselona dėl to neturėtų liūdėti, Františekai. Beje, kodėl ne Franciskus? Beraštis tavo vardą parašė. Beraštis. Nors imk ir pervardink. Ir tuomet – antai! –  matykite: Franciskus Frankas Barselonoje, o  Franciskus Karlonas lopšyje. Gražu, a?
    – Ar  panašus į fašistą?
    – Netgi į pripažintą fašistą ne visi vienodai rodom. Manau, kad, pavyzdžiui, žydai Frankui galėtų Jeruzalę pastatyti.
    – Tu apie ką? Kodėl taip?
    – Auk. Ispanijos pilietinis karas su tavo gimtadieniu nesibaigė. Tai atsitiks balandžio 1-ją.
     -------------
    – Ar  norėtum kažką pataisyti, paredaguoti, patobulinti? – sukluso katinas ir pažvelgė į  akis taip  giliai, kad...
     – Ne, ne. Dieve gink.  Ne. Viešpatie, išties tavo keliai  nežinomi.
     – Ir  tavo, žmogau.  Ir tavo,–  dabar iš rikiuotės tarė trečiasis (tebus jo vardas BALTASIS) katinas.– Bet  skirstykimės, vyrai - moterys. Kas į lopšį, kas dar kur – laisvi esam. O Pranucį gal ir  vienas saugiai parlydėsiu į namus. Nebent  padėtume duris iš koridoriaus į jo butą atidaryti. Kad ir vėl jis ten be katinų.
  – Bet saugokis jo Leokadijos.
  – Žinau, žinau.  Ačiū,  tačiau jeigu kažkas užklius, aš ten jai pasirodysiu kaip Vidinis.


Moderatorius (-ė): Pakeleivis

Suprantama, kad Pranas kažkur išėjęs (o ir pabaigoje žada negąsdindamas Leokadijos įgauti jai daugmaž pažįstamą Vidinio pavidalą). Bet kas čia iš tikrųjų vyksta… nors žvakės šviečia, ne kiekvieną apšviečia.
Gal ką iškniauktų koks papildomas katinas, o esamo būrelio dialogą kol kas geriausiai paaiškina viena eilutė: Matai, dzieduli, kaip viskas paprasta. O sakyk, ar nenorėtume pabūti  katinu.
 
Galima įtarti, kad kai vaikštai vienas, mintys stato sienas. Pašalinis neperlips. Ir pats vaikščiotojas sako nebesižinantis kur patekęs (Aš netgi nežinau, kaip čia atsiradęs. Sakyk, kur dingo katinas, kurį prie žuvies užstalėje atėjęs suradau. Sakėsi, kad švietė prie  mano lopšio. Pirmoji  žvakė.)
  … kažin, ar kas imtųsi į studijos išvardinti, kiek formų sukūrė poreikis turėti lopšį? Tuo pagrindu turbūt ir rašoma studija.

Vartotojas (-a):  nei_sis_nei_tas
Taigi, lopšys yra pats svarbiausias ir pirmasis žmogaus, tarkim, būstas.
Nepaprastas katinų kvintetas. Taip. Dievo keliai nežinomi, tačiau katinų keliams lyg ir nėra ypatingų paslapčių.
Įdomu...

0

27

http://s1.uploads.ru/t/cpwsP.jpg  Balanos šviesoje

Savęsp: 23. Balanos šviesoje

  Sėdėjau prie stalo, o aukščiau jo paviršiaus, stovelio prilaikoma, degė balana.
   Balana? Netgi ne spingsulė?
   Taip, taip, nei spingsulė, nei kita kas – degė balana. Nuostabos nebuvo Pasižiūrėjęs į ją, šyptelėjau, nugnybau nukarusią anglį. Balanos liepsna sušvito skaisčiau. O ko daugiau – ar šviesos, ar blausos? – irgi nereikėjo seikėti Tuoj pat nuo liepsnos, vis tirštėdama į visas pakampes tižo tamsa.
   – O sakei, katine, kad jeigu kas ne taip, patapsi Vidiniu  Negudrauk! Atsimenu. Viską atsimenu. Dabar netgi žvake negebėjai užsidegti. Degi balana.
   – Manau, kad turėtum pajausti daugiau, negu atsimeni. Žinoti tiek,kiek prireikia suprasti, išėjus pavaikščioti po Savęsp.
   – O kodėl čia reiškiesi balana?
   – Tau apie save pasakojau. Truputį pasijuokdama iš pačios savęs. Dabar irgi ne todėl taip reiškiuosi, kad būčiau suvalkietė. Man taip natūraliau.
    Vėl nuėmiau angliuką nudegusios balanos.
   – Greitai sudegs. Nenorėčiau, kad tuomet ir skirtis reikėtų.
   – Ką nors sugalvosim, – girdžiu iš ten, kur balanos ugnelė
   – O katinai puikūs. Visi. Kiek mačiau. Nuostabūs katinai! Kodėl kuriuo iš jų nepasilikai? Bene iš tikrųjų Leokadijos pabijojai? Gaila, kad nesumaniau nusifotografuoti. Man dažnai taip atsitinka. Kai tik apturiu gerą progą padaryti  geresnį  darbą, jos lyg nepastebiu. Tik paskui, kai vėlu. Tuomet nors nagus kramtyk. Ačiū die, kad dabar ir krimsti nėra kuo. Plastmasė dantis išėdė. Et, ne tas skonis. Tačiau suprantu – irgi ačiū die, – kad dar neišprotėjęs. Dar ne, Balana, ir dėl to nemanau, kad galėtum net ir redaktoriumi atsiversti. Nagi pažiūrėsim. Kad tik greičiau balana sudegtų.
   – Nesiskubinkime. Ar atsimeni, ar girdėjai, kaip prie balanos kitaip tą pati daina pasigirsta. Tarkim, kad ir „Oi ūžė linko žalia pušelė“. Atrodo, kur, anot dzūkų,giedotum ją, visur tinka,  bet – ne.
   – Negi galėtum pagiedoti?
   – Abu pagiedosim, – pasakė balana ir paprašė: – Nuskink, Pranuci, dar angliuką, bus šviesiau.
   – Gražiai pasakyta,  gražus  žodelis: nuskink. Negi iš balanos gadynės jis pas mus?
   – O kodėl  ne priešingai? Mąstyk, ką kalbi, Pranuci, – priekaištingai pasakė iš balanos, tačiau po sekundėlės  jau  taip:– Tai  va, paklausyk... kaip gieda  balana
Dar trupinėlis laiko nubyrėjo ir:

Oi ūžė linko žalia pušelė
An balinio kalnelio.
 
   – Tai Marcinkonių krašto daina. Tavo krašto, Pranuci. Bet  ša, ša...

Oi barė barė sanas tėvulis
Savo jaunų sūnelį.
                       .
Vai tu, sūneli, puikus raiteli,
Kur palikai žirgelį ir cyminį balnelį?
Oi kur nulaužei plieno kardelį,
Sidabro pencinėlius?

  – Taigi, kur? – stuktelėjo į paširdį taip, kad net  suskaudo. – Taigi, klausiu: kur? – vėl taip pat.
Ir pajaučiau, kaip atsidarė burna:

Tėvuli mano, senasai mano,
Ton pusėn Nemunėlio...

   Gerklė buvo pilna žodžių ir neatrodė, kad juos reikėtų rinkti, kažkaip rikiuoti, užrašinėti. Tiesiog  reikėjo giedoti kaip sau ir kartus su tais, kurie iš manęs gieda šitą dainą.

Priešai užpuolė mūsų šalalį
Ty palikau žirgelį ir cyminį balnelį.
Ty aš nulaužiau plieno kardelį,
Sidabro pencinėlius.
Cik aš parnešau savo tėvuliu
Trispalį vėliavėlį...

   –Ak va kaip! – atlėgo paširdyje skaudus priekaištas. O balana degė, o aš nejaučiau, kad čia pat, prie stalo sėdi ir kartu su manimi gieda ir redaktorius.

Cik ne rankelėn, ne kilpinėlin,
O savo širdužėlėn,
O savo  širdužėlėn.
 
   Toli toli po visą Savęsp aidėjo daina. Ir toli toli girdėjosi, kaip redaktorius kalbėjo:
    – Sakyk, Pranuci, kaip atsitiko, kad daug po Savęsp paneršęs, o vis tiek reikia ateiti prie lopšio, kad dar kartą prisipažinčiau: o vis tik aš jo neišstudijavęs. Vėl taikausi pradėti jo studijas iš naujo, vėl patikiu, kad jos bus sėkmingesnės. Tačiau – NE, sėkmingesnės jos nebus. Man labai smagu, kai pamatau tave atsiverčiantį savo užrašus ir neskubantį juos užversti. Tuomet manau, kad vis dėlto būsime liudininkai šventės, kurios ateisime švęsti ne į, tarkim, tavo, Šklėrius, o į Žmogų. Tikiuosi, kad  supranti apie ką aš čia taip tykiai, taip  kukliai. Beje, kuo įtikinamiau sakau, kad man ne kaip atrodo tavo:

1.
Ką norit sakykit.
Ateikit į lopšį ir belskit – prašau.
Čia erdvu, kaip širdy.
Net galvoju, kad gal
būtent ji
taip talpina, taip glaudžia ir myli.
O lopšys tik iliuzija realybės esmių.
Tik scena pavaidinti.
Tik popieriaus lapas paveikslui nupiešti.

   – Bet kodėl mes taip, kodėl?  Deja, deja, dar vis neįžvelgiame materijos, ištirpdytos taip, kad ją sutapatiname su nieku. Leisk man, Pranuci, bent tikėti, kad šita materija jau kažkaip pasirodo lopšio zonoje. Bręsta, reiškiasi, išsišviečia anapus  lopšio, iš ten jau įkeliama į lopšį Žmogui išauginti. Šitoks dalykas labai akivaizdus Savęsp erdvėje, kur iki Ispanijos tiek pat kaip iki tavo Šklėrių Atstumai ten neturi  jokios esmės  o dabar man buvo smagu, kad tau neparūpau, kaip aš atsiradau šalia  tavęs kaip redaktorius. Tai gal todėl, kad tau buvo esmingiau pajausti kiti dalykai. Ir  Vidinis gal pilniausia  tokios  Savęsp būties išraiška Geriausiai  išmokę juo manipuliuoti. Sakysi, kad  - ne?  Bet tuomet  ir vėl ant liežuvio užkris Šklėriai:

2. 
Gieda Šklėrių sodžiaus gaidžiai:
– Labas! Labas!... Kakariekū! –
ir liūdi lyg jų negirdėčiau.
Sekmadienis švito,
į bažnyčią žmonės eina mišių.
Kam taip belstis toli?
Kam bastytis karu po Ispaniją?
Čia, šilinių dzūkų, žemėje,
Karo taip pat nemažai –

  Man smagu žinoti, kai žmonės į mane rodo kaip  beprotį, kad jau sugebu pabūti ugnimi. Kuo noriu. Netgi Dievu. Betgi  kaip  kitaip, jeigu esu sutvertas pagal  jo paveikslą? Jeigu ne deganti balana, manau, kad tokio supratimo šiandien nebūčiau išgirdęs ar atsiminęs. Kaip tu nusifotografuoti su katinais..

3.
Sodžius prie sodžiaus,
bala prie balos,
pušys išlakios, miškais pasikėlę,
po jų šaknimis kaip okeanas gilus
nurimęs vėjas ir smėlis, smėlis...
Dar Lenkija Želigovskiu
Į kraštą godžiai įsitvėrus

   –  Taip, taip, tokie tie mano metai, Redaktoriau, įkėlę į  lopšį. Istorijos kalendoriuje pažymėti 1939. Ir vis dėto nuostabu, gera, dieviškai jautru, kad ir Ispanija per lopšį į Savęsp, ir Šklėriai per lopšį irgi  į Savęsp.

Cik aš parnešau savo tėvuliu
Trispalį vėliavėlį...

Cik ne rankelėn, ne kilpinėlin,
O savo širdužėlėn,
O savo  širdužėlėn.

Moderatorius (-ė): Pakeleivis

Kuo tolyn, tuo labiau balana įsidega. Pradžioj painoka. Bet (1) nučiupau viltingą (sau) eilutę: O lopšys tik iliuzija realybės esmių.
Mat ji, ta iliuzija, gimdo ir teisina visus iliuzinius klaidžiojmus. Katinai, žvakelių mirgėjimai, materijos skiautės, motyvai, nuotrupos, prisiminimai…
Tai per juos regisi gražus sodžius, smėlio okeanas po šaknimis (3 eil. užėjimas).
 
Viltinga ir užuomina, kad Vidinis gal pilniausia tokios Savęsp būties išraiška. Geriausiai  išmokę(s?) juo (lopšiu?) manipuliuoti.
Taip, matyt, žmogui (Vidinis visgi kažkiek apribotas žmogaus?) tenka užsiimti manipuliacijomis. Nieko blogo, ieškoma išraiškos ir prieigos.
 
Sakyk, Pranuci, kaip atsitiko, kad daug po Savęsp paneršęs, o vis tiek reikia ateiti prie lopšio, kad dar kartą prisipažinčiau: o vis tik aš jo neišstudijavęs. Vėl taikausi pradėti jo studijas iš naujo, vėl patikiu, kad jos bus sėkmingesnės. Tačiau – NE, sėkmingesnės jos nebus. Man labai smagu, kai pamatau tave atsiverčiantį savo užrašus ir neskubantį juos užversti.

Perpetuum mobile. (Prie balanos ta pati daina kitaip pasigirsta… O su katinais ar Golium būna vėlgi kitaip).

Vartotojas (-a):  nei_sis_nei_tas
Kitaip tariant - sugrįžimas į prarastąją  balanos gadynę. Kadangi tai plati tema verta diskusijos, tai palieku šią "slidžią" temą padiskutuoti katinams, balanai ir katytėms, kad būtų linksmiau.
Graži ir prasminga giesmė.

0

28

http://s4.uploads.ru/t/Y93fo.png  Ir Lucijus Anėjus Seneka

    Balana sudegė iki paskutinio menkiausio medienos gabaliuko, tačiau užsilikusi anglis nesubiro, savaime nenukrito. Išvarginta kančios, išsikraipė, išsilankstė, susiraukšlėjo ir liko liudyti, kad balana  savo paskirtį atlikusi – visą šviesą ir šilumą atidavusi. Iš jos beliko anglis. Gal kam ir jos reikia, a? Dalį jos jau anksčiau nugnaibiau, nuskyniau. Išliko ji arčiausiai žnybtų, laikiusių degančią balaną.
    Abu su redaktoriumi žiūrėjome į išlikusią balanos anglį. (Gal kam reikia, a?). Neatrodė, kad atsiras poreikis pamąstyti, ir vis dėlto:
   – Redaktoriau, turbūt aš ne taip suprantu, kaip reikėtų, kad būtų protinga. Pasakyk, kam tokia profesija kaip tavo reikalinga?
   Redaktorius atitraukė akis nuo sudegusios balanos anglies. Žiūrėjo į mane ir tylėjo.
   – Aš rimtai. Kam redaktoriaus profesija  reikalinga? Negi tam, kad neleistų man ar bet kam išlikti savimi. Kad  kažkas iš  manęs būtų išgriebta, amputuota ir išmesta, kažkas priauginta, pridėta, prikergta, kas ne mano, kas man nepriklauso.
   – Iš tiesų tu, Pranuci, pasirodo, rimtai bandai sušnekti, – tingiai pasakė redaktorius, nenorėdamas manęs girdėti. Geriau pasnūduriuoti, jeigu tik tiek turime. Tačiau man regėjosi  kitaip:
   – Gal neteisus, tačiau manau, kad po redaktoriaus operacijų jau negaliu rodyti į save kaip AŠ. Tas mano AŠ, pasilikęs apvaikščiotas skalpeliu, padažytas, papudruotas, prikergtas priedų, jau ne AŠ, kuris buvau  prieš tai. Liūdna darosi, kai pagalvoji, kad taip.
   – Kas čia tau taip druskos į smegenis pribėrė, – galiausiai ilgesne kalbą atsiliepė redaktorius. – Poe (poezija)? Pro (proza)? Nebuvo panašu, kad pats taip sugalvotum. Va, norėjosi linksmiau pagyventi. Galbūt net bent kiek be Ispanijos. Beje, tu atsimeni, ką mudu kalbėjomės, kuomet...
   – Nereikia, ponai, „kuomet“, nereikia menkniekiais kvaršinti atmintį. Nelabai suprantu, kodėl taip dažnai atsitinka, kai nesigailite jos. Yra gi internetas ir, vadinasi,  būkite malonūs ir netingėkite jo paslaugomis  pasinaudoti. Sergėkite, tausokite smegenis.  Tai ne  balana .  O anas judviejų pašnekesys, oho! Jis  nepasiliko neišgirstas.
    – Seneka, kaip tu čia? – vos pats save išgirdau. Tačiau Seneka manęs irgi lyg negirdėjęs:
    – Taigi dėmesio, – dar labiau sukruto vynioti atsineštą darbą, – prašom, išgirskite save. Būtent SAVE ir  būtent anuo metu, nes šiuo metu judu jau ne anieji  du. Ne anieji. Kiek  galima kartoti tokį paprastą mokslą. Nuo Jėzaus Kristaus laikų vis klausiu ir aiškinu. Redaktoriau, nagi? – prigludo arčiau prie jo Seneka. – Negi manai, kad  tokie judu su Pranucu Ispanijai reikalingi?..
    Tokio – ir šaukiančio, ir susierzinusio – Senekos dar nebuvau matęs. Redaktorius, matyt, irgi – ne. Tačiau vis dėlto suvokė, ko iš jo prašo, nes kažkiek užtrukęs pamirksėti akimis, tarė:
    – Nors  aš ne Lucilijus ir nedirbu saugumo įstaigoje, todėl stalčių neneršiu, ieškodamas juose svetimų laiškų, bet, žinoma, jūs  teisus,  pone: kai tokie  dalykai išlieka nuo Kristaus laikų, tai  jau nelabai  svarbu, ar juos Lucilijus skaitė ar ne, o mums tai privalu žinoti.
   – Ir taip? – neatlyžo Seneka, prisikišdamas dar arčiau  savo pašnekovo.
   – Ir taip, – pakartojo jo žodžius redaktorius ir sužiuręs  jam į veidą, iškalbėjo  žodžius taip natūraliai lyg  juos būtų  kalbėjęs jų autoriaus Lucilijui:
   – Ir  taip, mielasis Lucilijau, sakyk, ar galėtum nurodyti man tą, kuris  brangintų  laiką, kuris įvertintų dieną, kuris  suvoktų, jog  miršta kasdien. Taip, taip Lucilijau, tu teisingai mane  išgirsti: miršta  kasdien. Juk klystame,  mielasis Lucilijau, laukdami ateityje mirties: didžioji  jos dalis jau praeityje, nes praėjusį gyvenimo tarpsnį valdo nirtis. Tai štai ką  tau teikiuosi  pasakyti. Taigi daryk taip, mielasis Lucilijau, kaip sakau. Girdi? Kaip sakau, – jau paplodamas Senekai per petį pakartojo redaktorius.
   – Pala,  pala. Nesimušk, nesitrankyk... Tai kuris  iš  mudviejų esame Seneka? Liucijus Anėjus Seneka? Kuris gimęs 4 mūsų eros metais raitelio šeimoje. Ispanijoje, beje. Kuris?
   – Būtent,  kuris? – nepasimetė redaktorius, – tačiau man regisi, kad tai nelabai svarbu – dar pasakė: – Kaip nelabai svarbu? Ėgi, Pranuci, ko tyli? Ar girdi, ką šitas ponas tauška. Jam  nelabai svarbu, kuris iš  mudviejų Seneka, o kuris apsišaukėlis.
  – Labas, Lucijau  Anėjau, – suskubau sveikinti, – Seniai, labai  seniai  buvome susitikę. Džiaugiuosi, kad atsirandi. Ir, kaip suprantu, labai laiku. O Ispanija mes atsimename labai neretai.
Pelėda

Moderatorius (-ė): Pakeleivis
Laiškai Lucilijui. Laiškai sau. (Korespondencija Savęsp).
Sudėtinga suprasti viską... Pernelyg painus išsitrejinimas (L(i)ucijus, Liucilijus ir Lucilijus – bene užmaskuota šv. Trejybė?), o dar redaktorius, Poe, Pro, Ispanija, anglis...
Bet pavienių gerų minčių aptikau.
Kam redaktoriaus profesija reikalinga? Negi tam, kad neleistų man ar bet kam išlikti savimi. Kad kažkas iš  manęs būtų išgriebta, amputuota ir išmesta, kažkas priauginta, pridėta, prikergta, kas ne mano, kas man nepriklauso. > mintis būtų gera, jei ne man ir bet kam samplaika.
 
Iš tiesų tu, Pranuci, pasirodo rimtai bandai sušnekti... – sako vidinis redaktorius.
 
po redaktoriaus operacijų jau negaliu rodyti į save kaip AŠ. Tas mano AŠ, pasilikęs apvaikščiotas skalpeliu, padažytas, papudruotas, prikergtas priedų, jau ne AŠ, kuris  buvau  prieš tai.  Liūdna darosi  kai  pagalvoji, kad taip. > tai kad viskas juda, kinta, pildosi. Kas čia liūdno? Liūdniau būtų, jei liktum užsimarinavęs nekintamai. Nebūtų ir šitų minčių.
 
ar galėtum nurodyti man tą, kuris brangintų laiką, kuris įvertintų dieną, kuris suvoktų, jog miršta kasdien > šitą įžvalgą priimu.
Juk klystame, mielasis Lucilijau, laukdami ateityje mirties: didžioji jos dalis jau praeityje, nes praėjusį gyvenimo tarpsnį valdo nirtis. > tikriausiai laiške įsivėlė ir šitokia klaida, bet ką gali žinoti, gal visai ne klaida... mirtis ir nirtis (gyventi nirtulyje – ieškoti...).
Ko nesuprantu, vis tiek pateisinu, nes vienareikšmiškai už kitą spręsti – tai riboti mintį.

Moderatorius (-ė): Cieksas Žalbungis
Sukurta: 2017-02-15 18:59:58

kai viskas sudegs
nakty skraidys Pelėda
laiškas  Ateičiai



Einu numirt.
Bet pasakysiu tiesą -
Poetų daug.
Tiek daug, kad jų neapkabinsiu-
Per trumpos rankos,
Per maža širdis.
Bet keista -
Negirdžiu,
Kad savo mūzose kuris
Dažniau kalbėt žodžius
Apie Tėvynę.

Ir apie Vėliavą,
Kurią iškelti reikia,
Kad  būtume valstybe
Ir tauta.
Ir apie pareigas piliečių,
Kad jei paklystume,
Galėtum vėl sugrįžti
Į Tėvynę –
Grįžti pas save.

Einu numirt.
Ir man graužu,
Kai žvirbliai skrenda
Čirškėdami, norėdami palest.
O ten, aukštai virš jų
Netgi ir varnos skrenda---

O žvirbli, žvirbli,
Ne į lesyklą -
Į padangę pažiūrėjęs
Atsigauki ir suprask-
Kas ir poezijoje yra Kas.

Atsiliepimai:

* Anuška (2006-04-24 14:43)
Nemirk tik vienas mano brangus, Pranai...
Devizą perduok sesei Anai.
Pateksim pragaran - velniams bus riesta...
Ai, geriau likime prie motinėlės Lietuvos,
Ir tepkim duonos riekę sviestu.

* Rygiškietis (2006-04-22 19:38)
Tik jau ne numirt, Pranai. Kas kovos?

* Liapeza (2006-04-22 10:55)
patiko griežtumas

* varna (2006-04-21 23:45)
bravo, teisybę pasakei, ech kokie mes iš tiesų...

* Žillis (2006-04-21 20:59)
Tikra tiesa.

* šiogas (2006-04-21 20:38)
bet už patriotizmą duosiu 3, čia be avanso, kaip yra

* šiogas (2006-04-21 20:38)
apie Tėvynę - teisingai, bet apie tuos žvirblius kiek nusivažiavot; žinot poezijoj Kas yra Kas tikrai gerai

* tik Erika (2006-04-21 19:44)
daug poetų...tikrai...:)

* MikroElektronika (2006-04-21 19:08)
Paskutinė eilutė kažko taip nelyg pavažiavus toliau į šoną nuo visų kitų.
Neblogai įsipaišė Einu numirt - poeto idealizmui ribų nėra;)

0

29

url=http://uploads.ru/26Ksf.jpg]http://s1.uploads.ru/t/26Ksf.jpg[/url]       Lopšio zonoje

     Manau, kad atskirtis nuo visuotinos būties neįmanoma nei per orą, nei per šviesą ar laiką, nei per regėjimą ar pajautą, o juolab per vandenį ar Savęsp. Tokia atskirtis tik kad užliūliuodami reikalo esmę, pakalbėtume. Tačiau nepaisant, ar taip tardamas esu teisus  ar – ne, rodau į ją, kaip suvokiu ir sakau, kad anuo metu, pasirodžius Senekai, mes buvome trise. Tik. Tai jis, Lucijus Anėjus Seneka, redaktorius ir aš, Pranucis. O parodyti į vietą, kur susiėjome, man nesinori. Tokią  esatį dar reikia išpuoselėti, kad parodžius į ją, nepasirodytum psichas ir nebūtum prievarta nugabentas bent į Antono Čechovo „Palatą nr.6“, kur dar apsieinama be tramdomųjų marškinių. Tačiau rodydamas į 1939 vis dėlto  nemanau, kad nebus suvokta, jog vieta, kurioje  vyksta šis nutikimas, yra Lopšio zonoje.
   Pažiūrėjęs aukštai viršum galvos ir akimis pačiuožinėjęs po pritūpusius padangės horizontus – ir kairėn, ir dešinėn, ir aplink – Lucijus Anėjus Seneka, matyt, bandydamas geriau susivokti aplinkoje, lyg pats savęs paklausė, ar dar vis gaspadoriauja (šeimininkauja) Vandenis? Ir tuoj iš savęs sužinojo:
   – Kur tau – ne? Žinoma, kad ir gaspadoriauja, ir ąsočio iš rankų nepaleidžia. Nežinau, kuris kitas žvaigždynas yra tiek daug prikvailiojęs, kaip jis, – tartum paapgailestavo ir jau nusitaikęs turėti  pašnekovą:
   – Gal tu žinai, redaktoriau? – pasakė ir šyptelėjęs: – Beje, sveikinu. Man patiko tavo elgsena, neužleidžianti  pozicijų, ginant nuostatas, pagal kurias gyveni. Net ir vaidybos ne tiek  daug. Cituoji mane, bet taip, jog atrodo, kad gyveni taip. Natūraliai. Iš savo gyvenimo kalbi. Vaidinti nieko nereikia.
   – Taip ir yra – vaidinti nieko nereikia. O save dubliuoti, kopijuoti, atkartoti labai nesunku.
   – Maniau, kad gal pavyks supykti, jog laiką leidžiate nesimokydami Senekos. Bet ačiū, kad jo mokslai  jums nesvetimi. Bent  toks  pirminis įspūdis.
   – Kol kas tebūnie taip, kaip sakote, o vėliau bus geriau  matyti, – nusišvietė šypsena redaktorius.
   – Tai gal tiek vietoje  pasisveikinimo. O dabar prašau dėmesio internetui, – paprašė Lucijus Anėjus Seneka, nežinia kaip įšvietęs jo ekraną. – Man patinka būti visų galų meistru. O kadangi mano  komentarų jums nereikia, aš irgi tampu žiūrovu. Beje, dabar ausis pakelkite  aukščiau negu akis. Veiksmas prasideda iš už kadro...   

1.
O – ne! Ir čia, žiemoje,
nepagieda aukšti vyturėliai,
stingdo speigas ir šaudo
žvaigždes tvoromis,
žydi ledas kaip gėlės,
sukritę į stiklą langų...
Negi galėčiau sakyti,
kad tiek man per maža?
O vis tiek:
– Ispanija, labas!..
Ar tai tu skambini šitaip varpais,
kad anglas Džonas Donas, regisi,
iš kapo keliasi...
   
    Džono Dono nesimatė, kaip ir jo kapo, tačiau tuo laiku po truputį ryškėdami siluetais, ekrane atsivėrėme mudu su  redaktoriumi. Ir ten atrodė prisėdę panašiai kaip prie ekrano.
   – Būtent jums šitai norisi atsiminti. Taip juk? – paklausė Seneka, nepaleisdamas pirštais kutenti palaidinukės sagą.
   – Puiku, Lucijau Anėjau. Iš tikrųjų, kam varginti smegenis ir manyti, ar tiksliai atsiminta, ar viskas taip, kaip tuomet. Tačiau iš kur šie kadrai, kaip jie atsiradę?
   – Ne į temą, ne į temą, – atsiliepė Seneka  ir paragino atidžiau pasiklausyti mudviejų su redaktoriumi pašnekesio.
   O redaktorius iš ekrano kalbėjo apie Džoną Doną ir kalbėjo taip:
   – Tik nemanau, Pranuci, kad jis keliasi, kad savo kapą norėtų kažkam kitam pasiūlyti, ar kažką priimti pas save ten. Laikas iš tiesų toks, kad ir ten nėra ramybės. Ir iš ten skambina varpais. Gal jau žinai kaip jis, Džonas Donas: Nei vienas žmogus nėra tarsi atskira sala; kiekvienas esame gabalėlis kontinento, žemės dalis
   – Kaip nežinosi, kaip nežinosi... O pirmiausia apie šį anglą išgirdau iš Ernesto Hemingvėjaus, – pasakiau iš ekrano, o čia, prie stalo: – Buvo užklydęs į lopšį. Dairėsi, žiūrinėjo it kažką pametęs, o pasižiūrėjęs į mane: turbūt estoy muy borracho. Suprask: turbūt  esu labai  girtas. Ispaniškai šnektelėjo.
   – Dabar jau galėtum sakyti „buvo atėjęs į sielą, į širdį“.
   – Galėčiau. Tačiau manau, kad kiti supras ne blogiau kaip tu, redaktoriau. O susitikimus, susiėjimus, kai esi tarp dangaus ir žmogaus, man regisi, geriau turėti lopšyje. Taip ir atsitikę.
   – Tavo valia, tavo. O aš užbaigsiu cituoti Džoną Doną, – pedantiškai paslaugus savo kalbai buvo redaktorius: – Yra dalykų, kur gyvieji ir mirusieji ranka rankon, žodis žodin. Net ir prie varpų, kad jie skambintų visų  tautų kalbomis.
    – Atsiprašau. Sakiau, kad nekomentuosiu, bet... bet dabar išgirsite būtent jo, Džono Dono balsą. Tai  neramus žmogus. Labai neramus. Kitam, regisi, iš namų sunkiau išeiti į pasaulį, negu jam iš kapo. Būtų smagu, jeigu ir jis kada nors prisiglaustų prie mūsų kompanijos.
   „Prie mūsų?“ – suklusome su redaktoriumi.
   O iš ekrano nematomas Džonas Donas taip:
   – Jeigu jūra bent grumstą nuplautų, Europa jau liktų mažesnė; taip pat, jei užlietų iškyšulį arba dvarą tavo ar tavo draugų. Bet kurio žmogaus mirtis nusineša dalelę manęs, kadangi aš priklausau visai žmonijai. Ir todėl neklausk, kam skambina varpai – jie skambina tau.“
   – Skamba. Po visą Savęsp, – tarstelėjau šiapus ekrano. – Po visą...
    „Bet kurio žmogaus mirtis nusineša dalelę manęs“, – tyliai atsiliepė redaktorius iš Džono Dono teksto. 
Pelėda
2017-02-15 09:12:29

Vartotojas (-a):  atet

Nauja, įdomu. Integralus tekstas verčia suklusti ir savaip pamatyti žinomas asmenybes, personažus. Pranucis ir redaktorius tarsi suvienija pasaulio istorinę išmintį, diskutuoja su ja.

Moderatorius (-ė): Pakeleivis
Visokių čiūdų pasisemti galima žvalgant lopšio zoną ne tik Vandenyje, bet ir kituose žvaigždynuose. Tačiau prigimimas nukreipia į natūraliausias pozicijas (kur vaidinti nieko nereikia. O save dubliuoti,  kopijuoti, atkartoti labai nesunku).
Kalbos pradžia kaip dažnai – su globėjo pagalba. T. y. iš ąsotėlio. Nors apie atskirtį nuo visuotinės būties, apie esmės užliūliavimą kalbomis – pataikyta.
Truputį nuliejus, srovė vis aiškesnė.
 
Seneka įšviečia ekraną, ekrane ir redaktorius...  taigi, Senekai-Pranui pereinant į internetą esmė išlieka, gal tik kiek pasikeičia būvis – tampama žiūrovu (savęs gi nekomentuosi, lieka stebėti tarsi iš šono).
Redaktorius kažką sumanęs, aišku, bet kaip prie visko anksčiau apsakyto prilipinti Džoną Doną, aš asmeniškai užsigalvojau... Išgalvojau, kad tai bandymas apmąstyti (įsijungti į) laiką, visuotinumą (per kapus, varpus, okeano platybes). Cituojant Praną-Redaktorių, retransliuojantį Džono Dono balsą, – Yra dalykų, kur gyvieji ir mirusieji ranka rankon, žodis žodin. Net ir prie varpų, kad jie skambintų visų tautų kalbomis.
Tikrai, erdvėlaikyje viskas din don.
---
Minties viražai, reikalaujantys susikaupimo sekant.

0

30

http://s4.uploads.ru/t/e2WGK.jpg       Dženė

  – Sakyk, Pranuci,  o  šitas  Seneka  negali būti mums  mestelėtas...
   –  Kaip  suprasti  „mestelėtas“?
   – Ot taip. Mestelėtas, pametėtas, kaip, tarkime, saldainis. Bet jeigu išgirsčiau, kad „įkergtas“, „įskiepytas“ – irgi tinka. Tai tik įtarimas. Tačiau atsitiktų, kad iš tikrųjų taip, tai dieve, dieve, kaip nekvailai sumanyta. Netikiu, jog taip yra, bet kad tokia operacija įmanoma, tai irgi akivaizdu. Tuomet vėl nepatikėčiau, kad tokį sumanumą  gebėtų sudūmoti mūsų kėgėbistai.
    – Kėgėbistai?
    – Aiškumo  dėlei  taip kalbu..
    – Atstok, žmogau, atstok.  Arba leisk – aš tave peržegnosiu. Tik tu atstok. Ir iš kur tokios mintys?  Iš kur toks įtartinumas. Žinai gi, kad ne pirmą kartą jį matau. Kartu keliavome, džiaugėmės patikėję, kad pagaliau mums pavyko atgauti Likimo atimtą karietą. Dženę. Gal prisimeni Lig šiandien  man šis vardas kaip muzika, kaip Šekspyro sonetai. O tu?
    – O aš? Ką aš?
    – Baik blūdyti, redaktoriau. Tave mažiau pažįstu, negu Lucijų. Jeigu kas pareikalautų pasakyti, kuris labiau įtartinas: Seneka ar redaktorius, tai ir pats nenustebtum pamatęs, kad rodau į tave.
    – Manau, kad tokiu atveju protingiau į abu  parodyti.
    – Ir iš kur tokia  fantazija pas tamstą. Aš prašau Dievo, kad jis man bent  kiek daugiau jos mestelėtų, o  jis ava kur ją išdalija. Klausyk ir  redaguok arba deklamuok  kartu su  manimi. Tavęs dar čia nebuvo, kai parašęs  eilėraštį, neretai ji paskirdavau Senekai. Ir būtoji pagarba nesumenkusi. O tu?  Aš šitas Seneka „ne mestelėtas“? Nagi paklausyk.

Su Seneka (I)

               „Atsikovok save“

O ką tai reiškia?
Tokioj prasmėj nesuvokiu savęs.
Ar sako man,
jog dar esu viduramžių vergų nelaisvėje
ir laikas traukyti kaip pančius grandines?

Ir vis dėlto:
„Atsikovok save,“ –
girdžiu, vos paieškojęs mintimis tavęs.
Taip vakar.
Šiandieną irgi taip.
Pastumt į šalį niekaip negaliu.
Gal tai ir reiškia
sunkią žemės trauką
kuomet, kol kūnu nešinąs
jos nugalėti neįstengi
ir reikia laukti vakaro ar ryto,
kada dvasia išsprūdus pasakys:
– Štai pergalė!!!
kurios suvokti nemokėjai.
Į antkapį įtašęs vardą – pavardę,
dabar, prašau,
pradink iš čia.
 
    Buvau smagus taip sėkmingai atsiminus ir padeklamavus redaktoriui vieną iš Lucijui Anėjui Senekai paskirtų eilėraščių. 
    – Dar reikia? – pasidomėjau.
    – Palauk. Patausok. Bus geresnių progų. Netgi manau, kad juos perskaitysi iš interneto ekrano. Gal įėjęs į jį, o gal išėjęs. Ne, ne paveiksliuku įėjęs ar išėjęs, o visu savo moliu. Supranti? Gyvu skaudančiu kūnu, kur visos kraujo upės teka
    – Gerai, redaktoriau, pagalvosiu. Gal suprasiu.
    – Galvok, galvok, o ar  suprasi, tai labai abejoju, – pasakė ir nuėjo žiūrėti pro langą. Tai labai esmingas jo pomėgis, kuris nemenkiau ir keistas. Suradęs, tarkim, kad ir ant popieriaus nupieštą langą, jis irgi įnikdavo žiūrėti  pro jį taip, kad, atrodė, visas Vilniaus bažnyčias mato.  Būna, kad ir pats, nusipiešęs langą, dairosi pro jį nepaisydamas, kaip ilgai tai užtrunka.   
    Senokai jau neklausiu, ką įdomus suranda.
    – Darbe kaip darbe, – atrodytų, net tingiai sakydavo, tačiau šį kartą, vos žvilgterėjęs, painformavo:
    – Ogi karieta. Iš kur ji čia atsiradusi? Dženė.
    Tuokart duryse pasirodė iš sugrįžęs Seneka. Nekantrus ir nusiteikęs šventiškai. Lyg iš Vandenio ąsočio nemenkai gurkštelėjęs.
   – Ponai, labai tikėtina, kad mūsų jau keturi; mes trys ir ji. Bet ša! ša!, ša!... Nieko daugiau neklauskite, nes man labai įdomu, kaip patys,  be  komentarų suprasite lemties duotą dovaną. Man tai labai svarbu, – patikino Seneka, o redaktoriui dar lyg atskirai: – o jus, pone, prašau: būkite kaip niekad kritiškas. Labai kritiškas. Tai irgi man labai svarbu. Liaupsės manęs  nedomina. Palikim jas Pranucui.
    Į nežinia kaip įsišvietusį interneto ekraną ėjo iškili, energinga ir, atrodytų, valdinga moteris. 
    – Kas ji? – norėjos sužinoti.
    – Oi! kaip smagu! Tai ir man labai norisi žinot, – nuoširdžiai, be vaidybos pasakė moteris
    – Labas, Pranuci, –  sveikinosi su manimi. – Norėčiau kad ne koketė
   – Labas, redaktoriau, – sveikinosi su juo, dar pagarbiau reveranse pritūpdama,– Norėčiau, kad jums patikčiau. Labai.
    Tačiau ir redaktorius kaip aš, ogi kaip amo ištikti. Tylėjau  aš,  tylėjo  jis.
    – Moteris sveikinasi, džentelmenai, kad jus pypkėse surūkytų Ne paveiksliukas. Sakau, moteris, o ne abrozėlis sveikinasi,– pradėjo  pykti Seneka.
    Padėtis nejauki. Slegianti. Nežinai kaip ir ką pasakyti Neleisk, Viešpatie,  kad  tokiais  mudu ir paveiksliukais  parodytų .
     – Va,  dabar jau mudu su Pranuciu kelmai. – išėjo paieškoti išeities iš nesmagios padėties redaktorius: –Kaipgi, kaipgi, mudu reikia pypkėse sukūrenti, surūkyti. Tik kažin, tamsta, kas  mudu taip atkakliai, įsakmiai tildė: ša! ša! ša! – pasakė redaktorius, o atsigręžęs į viešnią ir ranka prilaikydamas krūtinę, vėlgi,– O jus, moterie, nuostabi. Ir ši tyla mums buvo labai prabangi. Gera  klausyti, kaip angelai  gieda giesmes, bet  dar geriau girdėti, kaip plaka mylinčios moters širdis. Ir  labai gaila, kad ir aš, ir  Pranucis  labai pavėlavome į ją.
    – Oho! Aš sužavėta tokia jūsų klausa. Ką gi, lauksiu  tylos, kad išgirsčiau, kaip plaka  jūsų  širdysi, – atsiliepė moteris.
     – Ačiū. Mes pasirūpinsime, kad ir tyloje varpai skambintų,– pasakiau, atrodytų, beprasmius  žodžius, tačiau  man jie patiko.  Atrodė, kad ir viešniai, nes  būtent tuoj po  jų taip liudijo:
    – Na, o dėl Džono Dono, tai iš tikrųjų sakiau ir jums kartoju, kad nereikia jam keltis iš kapo Jo kūryba gyva dar ir šiandien, praėjus beveik 400 metų nuo jo mirties. Girdėkite: štai kad ir tokia ištraukėle iš  jo eilėraščio "Tekanti saulė"
    – Muziką, – beveik pakuždėjo Seneka ir ji  tuoj pat atsirado deklamuojamam tekstui pasipuošti. 

Saule, tu nenustygstanti
Kvailė sena,
Kam mus šviesa už lango budina?
Kodėl paklust tau turi mylintys?
Stropi niekšele, kelki juos –
Mokinukus ir pameistrius,
Pranešk medėjams, kad karalius jos,
Doroti derlių šauk skruzdžių būrius;
Nežino meilė oro permainų
Nei laiko skarmalų: valandų, dienų.

    – Redaktoriau, gal darbo atsiras tavo skalpeliui, žirklėms, pudrai,– draugiškai bakstelėjau į pašonę, tikėdamas, kad būsiu  suprastas. Anas tarė:
   – Yra dalykų, Pranuci, prie kurių nesiliečiu nei skalpeliu, nei žirklėmis ar pudra, nesiimu nei kažką prisiūti, jeigu tai nebūtų tavo. Ir dar: man  norėtųsi šią mielą moterį pavadinti Feja
   – O man kažkodėl norisi šią moterį pavadinti Džene.
   – Muziką, – vėl kaip anksčiau pašnibždėjo Seneka ir garsiai skaičiuodamas delnais katutes ėjo į interneto ekraną. Su redaktoriumi irgi  nuėjome paskui jį, o varpai skambėjo toli toli, regis, išnešiodami ir mūsų delnų katutes
Pelėda
2017-02-17 23:32:18

Vartotojas (-a):  atet

Labai šmaikštu, o prototipai - kaip pirštu į akį pataikėt, Pelėda:) Oi Pelėda, pelėda: "Dieną miegoti, naktį - skrajoti, kaip Tau ne gėda":) - čia žodžiai iš lietuvių liaudies dainos, nepapykit:) Esate geras jumoristas ir išvis - įdomu Jus skaityti. O jau Dženė su karieta - tikras Džonas!:))) Lauksiu tęsinio!

Vartotojas (-a):  nei_sis_nei_tas

Jūsų Dženė pakankamai erotiška, jog galėtų sugundyti net patį saulės dievą Helijų ir tapti vakare deive, kadangi Helijaus viena sesuo Selena - mėnulio deivė, o antra Eos - aušros deivė, todėl Dženei ir lieka tiktai vakarės deivės garbinga vieta. Tada gal geriau tiktų jai vardas Vespere (lot). Čia tik tarp kitko.
Beje, be mano pasiūlymų yra gražiau.

Moderatorius (-ė): Pakeleivis
Sukurta: 2017-02-19 10:07:12
Kažkiek nujaučiami jungtinio abrozdo (Seneka-Pranas-Redaktorius)  kontūrai, bet po šimts… kaip viskas išraizgyta sudėtingai. (Neaiškumų radau  ir skyrybos srityje, pvz., kur į ekraną išeina moteris. Ten kažkas susijaukę).
Ko gero, kas nors paaiškėtų tiesiog įsijaučiant į originalo tonaciją.
Gaila, man tai ne visada sekasi (dažniausiai turbūt ir nesiseka). Bet prašom mano fantazijų.
 
– Ir iš kur tokia  fantazija pas tamstą. > KGB įtaka? maskuotė? > išvertus iš rus. būtų – Ir iš kur tokia  tamstos fantazija.
Tačiau ir redaktorius kaip aš, ogi kaip amo ištikti. > kaip ištinka amas? Paprastai sakoma, kad jis prarandamas; jei ištinka, tada, galima manyti, kalbama. Čia vis dėlto – Tylėjau  aš,  tylėjo  jis. (lingvistinė ir logikos mįslė).
 
Suradęs, tarkim, kad ir ant popieriaus (tais. l. būtų popieriuje) nupieštą langą, jis irgi įnikdavo žiūrėti  pro jį (...) Būna, kad ir pats, nusipiešęs langą, dairosi pro jį (...) > tas tai patiko, prasmingai neįrėminta.
O bendrai –
Redaktoriau, gal darbo atsiras tavo skalpeliui, žirklėms, pudrai > ir nors bylojama (čia, o ir anksčiau bylota), kad po redaktoriaus darbų vargu ar lieka tikrasis AŠ, tas be visokių prikergimų, – mintis gera. Taigi, redaktoriau, ką veiki? Plepėti – tai viena, dirbti – kita.
Na bet jei pasirinktas laisvas lakstymas (tikriausiai ne paskui Feją, o Fėją?), tai gero vėjo.

0

Áûñòðûé îòâåò

Íàïèøèòå âàøå ñîîáùåíèå è íàæìèòå «Îòïðàâèòü»



Âû çäåñü » Trys pelėdos » fragmentai Laiko ir Savęsp » Lauksiu, kaip čia kas gausis